Magus - Perfil
Magus - Perfil
Reputação: 15
Bom
- Grupo:
- Colaborador
- Posts:
- 213 (0.19 por dia)
- Mais ativo em:
- Mangá (126 posts)
- Cadastrado:
- 09-July 07
- Visualizações:
- 3228
- Última atividade:
Ontem, 10:48 AM- Atualmente:
- Offline
Informações
- Título:
- Flush
- Idade:
- Sem informações
- Data de nascimento:
- Sem informações
- Localização:
- RJ
- Gênero:
-
Masculino
Contato
- E-mail:
- Privado
- MSN:
-
magussg@hotmail.com
Últimos visitantes
-
Tatical 
28 Jul 2010 - 00:54 -
Hideki 
26 Jul 2010 - 21:21 -
.Kaoro 
26 Jul 2010 - 16:54 -
Oliveira 
25 Jul 2010 - 19:32 -
Master of Pigs 
22 Jul 2010 - 01:13
Posts que fiz
-
No tópico: Capa do Volume 52
Ontem, 10:44 AM
Título do Volume:
"Os Membros do Time 7 !" (それぞれの第七班!!, "Sorezore no Dainanahan!!")
Capítulos:
484. "Os Membros do Time 7!" (それぞれの第七班!!, "Sorezore no Dainanahan!!")
485. "Perto... Longe..." (近く...遠く..., "Chikaku... Tōku...")
486. "Punhos" (拳, "Kobushi")
487. "A Batalha Começa...!" (戦いの始まり...!!, "Tatakai no hajimari...!!")
488. "A Vila!" (それぞれの里へ, "Sorezore no sato e")
489. "À Beira da Guerra Mundial...!!" (忍界大戦へ向けて...!!, "Ninkai taisen e mukete...!!")
490. "A Verdade Sobre a Kyuubi!" (九尾の真実!!, "Kyūbi no shinjitsu!!")
491. "Jinchuurikis Confinados!" (人柱力監禁!!, "Jinchūriki kankin!!")
492. "Saudações" (あいさつ, "Aisatsu")
493. "Naruto das Trevas!" (闇ナルト!!, "Yami Naruto!!")
494. "Killer Bee e Motoi" (キラービーとモトイ, "Kirābī to Motoi") -
No tópico: [Resposta] Nomes que confundem as pessoas...
26 July 2010 - 09:29 PM
O certo mesmo seria Might Guy.
Nome estrangeiros são escritos em japonês como são pronuncidos: Might Guy = マイト・ガイ(Maito Gai)
Acho que a confirmação de que era Might Guy só veio pra nós do ocidente com a chegada do Databook 2.
Mas aí todo mundo já tinha se acostumado a usar "Maito Gai"...
DATABOOK
Quando Pain surgiu no mangá ficou a dúvida se era Pain ou Pein.
A maioria preferiu usar do jeito que estava escrito em japonês: Pein.
Mas quando saiu o databook 3 ficou confirmado que era Pain. -
No tópico: [Artigo] Países & Vilas
26 July 2010 - 09:11 PM
Tem um erro nesse mapa.
Onde está escrito "Onda", na verdade é o País da Agua.
O País da onda é aquela ilhazinha quase colada no País do Fogo (lembrando que eles são ligados pela "Grande Ponte Naruto"). -
No tópico: Capa do Volume 52
26 July 2010 - 09:06 PM
Fred Konoha, on 26 July 2010 - 06:57 PM, said:Fico tao boa quanto a anterior.
Uma duvida.
Alguem sabe onde posso baxa a capa do vol. 51 em otima qualidade e bem grande?
A maior que eu encontrei.
http://img268.images...31/78920877.jpg -
No tópico: [Resposta] Nomes que confundem as pessoas...
22 July 2010 - 12:00 PM
Funer@l_dos_vivos, em 22 July 2010 - 10:52 AM, disse:Uma dúvida q sempre tive, é como se escreve corretamente o Shippuden, é assim msm?
Já vi escreverem com 2 "d", 2 "u"....de varias formas. e o q significa essa palavra?
O correto é Shippuuden.
Significa literalmente "Crônicas do Furacão",
uma referência ao elemento do Naruto.
Ajuda

Localizar Meu Conteúdo
Histórico do nome de exibição
Comentários
Magus não tem comentários em seu perfil ainda. Por que não diz um oi?